Ten den, co mě dostaneš z vězení, ti dám tisíc dolarů.
Ако бях на смъртно легло и, ако ти трябвах, щеше да ме измъкнеш!
l kdybych byla na smrtelný posteli, tak byste mě vynechal!
Хлапе, кълна се, че ако ме измъкнеш от тази бъркотия, ще кажа, че си написал "Голям тлъст лъжец", също "Ерин Брокович" и "Спасяването на редник Раян".
Děcko. Přísahám ti, když mě z toho dostaneš, zavolám tvému otci, že jsi napsal Velkého Tlustého Lháře, Erina Brockovicha a taky Zachraňte vojína Ryana.
Трябва да ме измъкнеш, иначе много хора ще загинат.
Ša Ša, musíš nás odtud nějak dostat. Jinak dneska večer umře hodně lidí.
В онзи момент, точно преди да ме измъкнеш.
Okamžik předtím, než jsi mě dostal zpátky.
Ако ме измъкнеш от тук ще ти кажа всичко за процеса.
Dokážeš! Když mě odsud dostaneš povím ti všechno o tom procesu.
И как ще ме измъкнеш оттук?
A jak mě plánuješ dostat z téhle díry?
Моля те, трябва да ме измъкнеш оттук.
Počkejte chvíli. Musíte mě odtud dostat.
Не ме познаваш и аз не те познавам но работата ти е да ме измъкнеш.
Neznáš mě, já neznám tebe, ale máš za úkol mě odsud dostat.
Ако не можеш да ме измъкнеш от тук, кажи ми още сега, защото времето ми изтича.
Jestli mě ven dostat nedokážeš, řekni mi to. Protože mi dochází čas.
Ще ме измъкнеш ли от тук?
Dostaneš mě z tohohle míste nebo co?
Ако не искаха да ме измъкнеш и ако не държаха племенника ти, щеше ли пак да го правиш?
Kdyby mě odsud nechtěli dostat a tvůj synovec by byl v bezpečí, snažil by ses to udělat?
Ако не ме измъкнеш оттук веднага ще отида в Колумбайн.
Pokud mě odsud hned neodvedeš odjedu do Columbine.
Тони каза, че ще ме измъкнеш, ако ти помогна.
Tony říkal, že když vám pomůžu, dostaneš mě ze země.
И измисли начин да ме измъкнеш оттук.
Jo a Merline... Dostaň mě nějak odtud pryč.
Ще ти се доверя, ако ме измъкнеш.
Jestli mi řekneš, že mě z toho dostaneš, věřím ti.
Трябва да ме измъкнеш от Пандорика.
Musíš mě dostat ven z Pandoriky.
Ако ме измъкнеш, все още мога да всея смут.
Pokud mě dostaneš ven, můžu ještě způsobit rozruch.
Сега ще ме измъкнеш ли оттук?
Co bys řekl na to, že bys nás odsud dostal.
Звучи откачено, но мисля, че си влязла в живота ми, за да ме измъкнеш, Тара.
Zní to bláznivě, ale myslím, že v mém životě jsi proto, abys mě z toho dostala, Taro.
И че няма начин да ме измъкнеш, защото мразиш студената вода.
A pokud bych spadl, tvoje šance na to dostat mě ven nejsou nejlepší, vzhledem k tomu, že nemáš moc rád studenou vodu.
Искаш ли да ме измъкнеш от това и да ме направиш почтена жена?
Chceš mě odsud odvést a udělat ze mě počestnou ženu?
Знам, че ми спаси живота, за което съм ти благодарна, но ти ме доведе тук, затова знам, че можеш да ме измъкнеш.
A poslyš, já vím, že jsi mi zachránil život, a jsem za to vděčná, ale dovedl jsi mě sem, takže vím, že mě dokážeš odvést i zpět.
Виж, съжалявам, че те въвлякох в това, Джак но ако ме измъкнеш от тук,
Promiň, že jsem tě do toho dostal, Jacku. Ale jestli mě odtud dostaneš, přísahám, že se ke všemu přiznám.
Трябваше да ме измъкнеш от болницата, Сол.
Měl jsi mě dostat z léčebny, Saule.
Сега предлагам да намериш начин да ме измъкнеш и от двете, защото няма да предам контрола над Хесингтън Ойл на Тони Джанополис.
Teď bych vám navrhla, abyste mě dostal z obou situací, protože já nepředám kontrolu nad Hessington Oil Tonymu Gianopolovi.
Аз ще те заведа при момичето, а ти ще ме измъкнеш.
Zavedu tě k té holce a ty mě vyvedeš ven.
Нещо повече, даде 5000 рупии дарение, за да ме измъкнеш.
Byla jsi první, když jsi za mě hodila do pokladny těch 5000.
Тук си да си мерим синините или ще ме измъкнеш?
Přišel jsi si porovnat modřiny nebo mě dostat ven?
Струвам нещо, но само ако ме измъкнеш оттук.
Za něco stojím, ale jen pokud mě odtud dostaneš.
Ако ти го дам, ще ме измъкнеш ли оттук?
Když vám to dám, můžete mě odsud dostat?
Казах го само, за да ме измъкнеш.
Řekla jsem to, abys mě dostal ven.
Ако можеш да ме измъкнеш... аз мога
Mohl bys mě dostat ze země? - Ano, mohl.
Ако кажа не, ще ме измъкнеш ли от тук?
Kdybych řekl, že ne, mohlo by mě to odsud dostat?
1.738804101944s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?